|
1. (bkz: erkin koray) |
tevrenus · #389727 · 17 Ağustos 2004 13:20:07 |
|
2. bir de hababam sınıfı* yorumu vardır, ikinci filmde.
pekçok okullar gezdim, hiçbirini sevmedim
şu kocaman dünyada böyle sınıf görmedim
böyle hoca istemem, istesem de istemem
şaka yapalım dedik, işleri bombok ettik
ah hababam vah hababam
hapı yuttu ah hababam
aum aum aum aum |
urashima tarou · #453221 · 24 Eylül 2004 20:09:57 |
|
3. bir de orphaned land yorumu vardır ki en müthişi de o dur. 31 0cak 2005 tarihinde canlı dinleyebilirsiniz. |
gordon · #453229 · 24 Eylül 2004 20:12:17 |
|
4. orjinali erkin koraya ait olan ama Ünlü ve feridun düzağaç tarafından da başarıyla seslendirilmiş olan şarkı. |
claudia · #510522 · 07 Kasım 2004 12:35:23 |
|
5. fellik fellik orphaned land videosunu aradığım efsane şarkı. |
gordon · #605365 · 10 Şubat 2005 00:09:20 |
|
6. (bkz: ben) |
estarabim · #663566 · 27 Mart 2005 23:25:22 |
|
7. yeni yazar hosgelmis |
krofatiki · #663571 · 27 Mart 2005 23:29:35 |
|
8. (bkz: çöpçüler) |
c1hang1r · #663585 · 27 Mart 2005 23:34:19 |
|
9. kelime anlamı; farketmez, boşver, salla gitsin, aman nasıl olursa olsun, olarak belirtilebilinilir... |
yalnizlik paylasilmaz paylasilsa yalnizlik olmaz · #663594 · 27 Mart 2005 23:36:43 |
|
10. ilk entrysi silinmiş olduğu için oriinal sözlerden önce parodisi yazılmış gibi görünüyor......şimdi o eksik de hallolacaktır
çok memleketler gezdim neler gördüm görmedim
şu kocaman dünyada senin gibi görmedim
böyle bir yar istemem, istesem de istemem
güller bitti dilimde nasıl diyeyim bilmem
estarabim estarabim sağdan soldan estarabim
aum aum aum aum aum
ateş olmayan yerde duman tütmezmiş derler
zaman zaman halini bir görseler gülerler
böyle bir yar istemem, istesem de istemem
güller bitti dilimde nasıl diyeyim bilmem
estarabim estarabim sağdan soldan estarabim
aum aum aum aum aum |
urashima tarou · #663608 · 27 Mart 2005 23:40:25 |
|
11. hoş gelmiş yeni yazar diyorum adete uyarak |
alphaville · #663609 · 27 Mart 2005 23:40:58 |
|
12. kelime anlamı yoktur. hatta estarabimin bu şarkıda kullanılmış olması bile tesadüftür. estarabim fikri taa yeraltı dörtlüsü zamanından kalmıştır ve erkin koray bu şarkıda denemeyi seçmiştir.
estarabim yerine istediğiniz her şeyi koyabileceğiniz bir kelimedir
misal nedir nette pek sevilmezsem kötü sevilir ve tutulursam iyi anlamda kelimelerle değiştirilebilir |
estarabim · #663612 · 27 Mart 2005 23:42:04 |
|
13. esterabim olarak yanlış yazılmışlığı da vardır |
estarabim · #663636 · 27 Mart 2005 23:47:44 |
|
14. vakti zamanında ot (esrar) sote dergahlarda içilir iken (bir nevi pireler berber iken), içim için daire oluşturulur iken (bir nevi develer tellal iken) ortama iki adet cigara salınırmış ki kafaları dumanlı keşler, tur esnasındaki gecikmeden şikayetçi olmasın. böyle zamanlarda daire içinde dönen iki sigara birden sağ ve sol taraftan ayni anda ayni kişiye denk geldiğinde "estarabim" diye yırtarmış kendini keş; bir nevi oley, tombala veya bingo* gibi. şanslı kişi, diğer keşlerce ballı pezevenk olarak da tanımlanırmış. yaa yaa... |
muppet · #1091166 · 09 Mayıs 2006 13:24:00 ~ 09 Mayıs 2006 13:25:07 |